在國內(nèi),出國辦理簽證或公證時,離婚人士,離婚證是需要翻譯成對應(yīng)語種的離婚證翻譯件,是簽證材料翻譯的內(nèi)容中常有的一項,離婚證翻譯的準(zhǔn)確性是會影響到能否正常辦理簽證和公證的一項關(guān)鍵因素,所以離婚證翻譯件要找一家正規(guī)的翻譯公司進行翻譯并認(rèn)證蓋章。
廣州譯聯(lián)翻譯公司是一家正規(guī)和專業(yè)的翻譯公司,有嚴(yán)格的翻譯流程和翻譯標(biāo)準(zhǔn)樣板,保證翻譯的質(zhì)量,翻譯章更是得到公證處的認(rèn)可,絕不會讓離婚證翻譯件的問題影響簽證辦理。
廣州譯聯(lián)翻譯公司是一家多年來專業(yè)做證件翻譯,離婚證翻譯的翻譯公司,離婚證翻譯件得到各國大使館、簽證處、移民局認(rèn)可。
廣州譯聯(lián)翻譯公司專業(yè)提供離婚證翻譯,簽證資料證件翻譯,是一家資深的民政局、大使館承認(rèn)的有資質(zhì)的翻譯公司,我們有完整的各國單身證明、離婚證翻譯模板,結(jié)婚證翻譯模板,出生證明翻譯模板,有各國語種的翻譯供您選擇,協(xié)助你完成簽證辦理。
離婚證翻譯案例樣本:
離婚證翻譯價格:
離婚證翻譯報價收費標(biāo)準(zhǔn)與簽證翻譯、其它證件類翻譯一樣,按翻譯語種結(jié)合翻譯內(nèi)容進行報價,廣州譯聯(lián)翻譯公司免費給您報價,提供翻譯件樣本供您參考,報價郵箱:fanyi@translian.com;報價電話:15202012581 。
以下價格均為含稅報價且包括翻譯蓋章認(rèn)證的費用,供您參考,聯(lián)系我們享更多價格優(yōu)惠。
翻譯語種 | 英語 | 日、韓 | 德、法、俄 | 西、葡、意、阿 | 小語種 |
價格 | 50起 | 80起 | 100起 | 120起 | 150起 |
備注 | 以上費用是單頁標(biāo)準(zhǔn)報價,具體價格優(yōu)惠可致電與我們聯(lián)系。 |
離婚證翻譯及公證要由大使館認(rèn)可的專業(yè)翻譯機構(gòu)來做,附上該翻譯公司的營業(yè)執(zhí)照復(fù)印件、譯員的相關(guān)信息,并加蓋翻譯專用章才具有效應(yīng)。
廣州譯聯(lián)翻譯再次承諾:
每一份翻譯件都100%符合官方要求,每一份翻譯件都加蓋公司印章,附贈公司營業(yè)執(zhí)照復(fù)印件,譯員手寫簽名,為您提供詳盡的資質(zhì)文件,保證您順利完成簽字辦理;同時承諾:若譯文無效,全額退款,請您放心。
離婚證翻譯流程:
離婚證翻譯要求:
1.擁有中英文翻譯專用章及中英文公司名稱對照。
2.中文公司全稱須有“翻譯”字樣,不能以“咨詢服務(wù)、文化傳播、科技發(fā)展、信息技術(shù)公司”等名稱進行翻譯蓋。
3.英文公司全稱須有“Translation”字樣。
4.國家工商局批準(zhǔn)的專業(yè)涉外翻譯服務(wù)公司。
廣州譯聯(lián)翻譯10年來一直從事翻譯業(yè)務(wù),提供專業(yè)的離婚證翻譯服務(wù),離婚證翻譯得到各國大使館、公證處、移民局、出入境管理處、民政部認(rèn)可。
自公司成立以來,我們接到了幾十個國家的離婚證件翻譯,客戶也都通過翻譯件順利完成簽證的辦理,您可以從我們這里找到做適合你的離婚證翻譯樣稿。
廣州譯聯(lián)翻譯承諾:
每一份翻譯件都100%符合官方要求,每一份翻譯件都加蓋公司印章,譯員手寫簽名,為你提供詳盡的資質(zhì)文件,保證你順利完成簽字辦理;同時承諾:若譯文無效,全額退款,請您放心。
離婚證翻譯語種
我們專業(yè)提供的離婚證翻譯國家有:
美國離婚證翻譯|英國離婚證翻譯|法國離婚證翻譯|德國離婚證翻譯|意大利離婚證翻譯|俄羅斯離婚證翻譯|韓國離婚證翻譯|日本離婚證翻譯|西班牙離婚證翻譯|葡萄牙離婚證翻譯|加拿大離婚證翻譯|澳大利亞離婚證翻譯等各個國家簽證離婚證翻譯。
離婚證翻譯注意事項:
離婚證翻譯要選擇長期從事離婚證翻譯、戶口本翻譯的譯員,且了解相關(guān)機構(gòu)對離婚證翻譯件的要求和規(guī)范,確保離婚證翻譯件用詞嚴(yán)謹(jǐn),表達形式和邏輯都清楚,排版格式要與原件對照一致。
離婚證翻譯的同時,通常也會涉及到一下材料的翻譯:
證明類資料翻譯:
身份證翻譯、戶口本翻譯、親屬關(guān)系證明、無犯罪記錄證明等。
證書類翻譯:
職業(yè)資格證書翻譯,學(xué)位證書翻譯,委托書翻譯,榮譽證書翻譯、房產(chǎn)證翻譯、駕照翻譯等證書翻譯等。
離婚證翻譯須知:
正規(guī)翻譯公司需要具備以下幾個資質(zhì):
1、中英文雙語翻譯專用章,翻譯專用章上必須刻有中英文對照的公司名稱。
2、翻譯公司中文名必須為××翻譯公司,對應(yīng)的英文名必須有“Translation”字樣。
3、印章上須有數(shù)字備案編碼,此編碼是在工商局或者公安局進行備案的,一定要區(qū)分私刻沒有備案的印章,防止翻譯件無效。
4、翻譯件有翻譯人員手寫簽名和翻譯資格證書證明。
滿足以上翻譯資質(zhì)條,翻譯件才會在簽證使用時避免出現(xiàn)問題。
翻譯標(biāo)準(zhǔn):
一份標(biāo)準(zhǔn)的翻譯件應(yīng)該是符合辦事機構(gòu)審核要求的:
1、 翻譯件的板式一定要工整,廣州譯聯(lián)翻譯保證翻譯件與原件排版一致,若原件有排版問題,則根據(jù)內(nèi)容美化排版,保證審核查閱效果。
2、 翻譯內(nèi)容一定要準(zhǔn)確,很多翻譯內(nèi)容使用的是專業(yè)術(shù)語,不能直譯,要在翻譯時多用心多查閱,這也是選擇有經(jīng)驗的翻譯員進行翻譯的原因。
3、 翻譯件要加蓋非常清晰的翻譯公司印章和國家備案的中英文雙語翻譯專用章,同時根據(jù)您申辦的國家,在翻譯件上附有譯者聲明,包含譯者的相關(guān)信息,如:姓名、所屬公司、翻譯資格證書編碼、手寫簽名、翻譯日期等。
4、 同時提供翻譯人員的翻譯資格證書復(fù)印件和翻譯公司的營業(yè)執(zhí)照復(fù)印件,復(fù)印件加蓋翻譯公司公章。
5、廣州譯聯(lián)翻譯公司向您保證,所辦理的翻譯件均可隨時聯(lián)系我們核實認(rèn)證,協(xié)助你順利簽證。