欧美又大又粗又黄禁止片,欧美大屁股肥熟妇乱色视频,激情视频 欧美性爱,欧美三级我不卡-国产激情视频在线观看免费播放,精品久久国产免费,真人国产作爱免费视频,国内性色精品视频

歡迎訪問譯聯(lián)翻譯公司!  聯(lián)系郵箱:fanyi@translian.com
當前位置:首頁 > 新聞動態(tài) > 常見問答

新聞動態(tài) / NEWS

在線咨詢 / ONLINE CHAT



翻譯項目和本地化項目有什么區(qū)別?

作者: 來源: 日期:2016-05-14 16:58:23

概括來講,翻譯是本地化的子集, 是把源文本從一種語言轉(zhuǎn)換成另一種語言。然而,文本被翻譯后,還需要對產(chǎn)品的許多其他方面進行相應地的更改,包括技術和文化適應性的更改。本地化更多地利用最新科技、現(xiàn)代管理手段和國際質(zhì)量保證體系開展項目。譯聯(lián)翻譯提供的是翻譯、工程、排版等全方位的本地化服務。

譯聯(lián)翻譯力求為客戶提供高質(zhì)量的本地化服務,并以最優(yōu)的價格,期待與您的合作。

如需了解詳細報價,您可撥打譯聯(lián)本地化免費熱線:400-178-1661,或發(fā)送您的本地化需求至郵箱:fanyi@translian.com,我司項目經(jīng)理將與您聯(lián)系,并回復您詳細報價。

報價影響因素:(1)翻譯語種(2)翻譯時間(3)翻譯字數(shù)(4)用途及受眾


本文由:譯聯(lián)廣州翻譯公司免費發(fā)布:供學習參考,禁止商用與轉(zhuǎn)載。
sssssssssssssssssssssssss