譯聯(lián)專業(yè)翻譯公司始終堅信誠信是立身之本,也自始至終在踐行著這一信念。然而翻譯市場紛雜,翻譯公司眾多,對于尋找專業(yè)翻譯公司的客戶而言,判斷一家翻譯公司是否誠信就成了一大難題。下面譯聯(lián)翻譯以專業(yè)的角度給出機(jī)電評價翻譯公司誠信的建議。
對一家翻譯公司誠信的判斷可以從兩方面出發(fā),即分別站在客戶和譯員的角度來進(jìn)行判斷??蛻粼谧龀雠袛鄷r也許綜合兩方面。一個對客戶缺乏誠信的公司或者一個對譯員水平要求很低的翻譯公司在踐行他的承諾時就會有所不足。比如有些翻譯公司有數(shù)百位翻譯員,翻譯水平處于中等以上的譯員卻少得可憐。翻譯公司是一項腦力加體力勞動,即要求精湛的語言功底和精通的行業(yè)背景有要求能夠靜心平氣的坐一天處理翻譯。由于翻譯市場門檻可高可低,不少人也憑借低價格快速的蠶食翻譯市場,而對于流程完善系統(tǒng)齊備的專業(yè)翻譯公司而言,可能那樣的價格還不足以維持公司的運營成本。從譯員角度也可以判斷出一個翻譯公司是否誠信。譯員了解翻譯公司基本信息。一個優(yōu)質(zhì)的專業(yè)翻譯公司還會安排專人與譯員安排試譯以及后續(xù)的合作事宜。在合作過程中,專業(yè)翻譯公司也會安排審校人員與譯員溝通翻譯不足之處。翻譯質(zhì)量是一個翻譯公司生存的關(guān)鍵,因此翻譯公司對待譯員的態(tài)度也反映出了他們是否重視翻譯質(zhì)量,是否能夠履行對客戶許下的承諾。