欧美又大又粗又黄禁止片,欧美大屁股肥熟妇乱色视频,激情视频 欧美性爱,欧美三级我不卡-国产激情视频在线观看免费播放,精品久久国产免费,真人国产作爱免费视频,国内性色精品视频

歡迎訪問譯聯(lián)翻譯公司!  聯(lián)系郵箱:fanyi@translian.com
當前位置:首頁 > 新聞動態(tài) > 行業(yè)新聞

新聞動態(tài) / NEWS

在線咨詢 / ONLINE CHAT



廣州翻譯公司:校園貸風火,裸借普遍,怎樣翻譯這類呢?

作者: 來源: 日期:2017-08-11 11:10:47

校園貸風火,裸借普遍,怎樣翻譯這類呢?

 

 

廣州翻譯公司小編了解到

CHINA

看到裸貸,我會想到是有多蠢的人才會這么做吖!

Just how dumb do you have to be to do this!

 

也許這些女姓同胞壓根就不介意自己的照片外泄,拿了錢就跑了。到底是誰蠢?

Perhaps these women don't mind their photos being leaked and have just run off with the cash. Who is stupid then?

 

我只能在心底里對這些受害者們怒吼

“Stupid, desperate, crazy.”(愚蠢,不顧一切,瘋狂)

 

好吧,讓我們來看看校園貸裸貸究竟是怎么一回事先!

 

【介紹】

今年3月,鄭州一名陷入校園貸糾紛的大學生不堪重負跳樓自殺,將校園貸推向風口浪尖,并引起監(jiān)管層的關注。另外還有一種新曝光的校園貸借款模式再次刺痛了公眾的神經(jīng)——"裸條"借貸。

"裸貸"丑聞引發(fā)社會廣泛關注。專家稱,我國對快速增長的P2P市場的監(jiān)管仍然不足。目前國內(nèi)從事P2P業(yè)務的平臺有近2600個,專家建議這些網(wǎng)絡借貸平臺完善信用評估、金融咨詢沖突解決方案等服務。

 

【翻譯】

跳樓自殺

jump to one's death

推向風口浪尖

put the issue in the spotlight

刺痛了公眾的神經(jīng)

touch raw nerves of the public

"裸條"借貸

loans secured against nude photos/nude photos as loan guarantee

"裸貸"丑聞

"nude loan" scandal

快速增長的P2P市場

fast-growing peer-to-peer marketplace

信用評估

credit assessment

金融咨詢

financial consulting

沖突解決方案

conflict resolution

 

【網(wǎng)絡借貸平臺online lending platform

網(wǎng)貸,又稱P2P網(wǎng)絡借款。P2P英文縮寫自peer to peer,意思即是"個人對個人"。網(wǎng)絡信貸起源于英國,隨后發(fā)展到美國、德國和其他國家,其典型的模式為:網(wǎng)絡信貸公司提供平臺,由借貸雙方自由競價,撮合成交。資金借出人獲取利息收益,并承擔風險;資金借入人到期償還本金,網(wǎng)絡信貸公司收取中介服務費。

【校園貸 campus loan

 

【背景】

近年來,隨著越來越多的學生開始利用網(wǎng)絡借貸平臺滿足日常消費需求,低門檻、手續(xù)少、放款快等優(yōu)勢使校園貸風光無限,快速發(fā)展。"無擔保、無抵押,當日放款",在一些大學校園內(nèi)、微信朋友圈、QQ群里常見此類誘人的貸款廣告。借貸公司聲稱手續(xù)簡單,無需任何抵押就能放款,少則幾百元,多則上萬元。簡單的貸款程序讓不少大學生選擇隱瞞父母、借貸消費。校園貸作為新興業(yè)態(tài),目前在學校運營幾乎是"三無":無準入門檻、無行業(yè)標準、無機構(gòu)監(jiān)管。

【翻譯】

網(wǎng)絡借貸平臺

online lending platform

低門檻

low threshold

手續(xù)少

simple procedure

無擔保、無抵押,當日放款

no guarantee, no collateral, loan granted on the day of application

放款

make/grant loans

隱瞞父母、借貸消費

borrow and spend without their parents' knowledge

無準入門檻

no barriers to entry

無行業(yè)標準

no industry standards

無機構(gòu)監(jiān)管

lack of supervision

【例句】

Concerns have been raised again about campus loans after reports revealed that some Web-based loan sharks are demanding college students to provide nude photographs of themselves as collateral to borrow money.

近日,在一些報道揭露了部分網(wǎng)絡高利貸者要求大學生以自己的裸照為抵押辦理貸款后,校園貸再度引發(fā)人們的擔憂。

【裸貸 nude loan

 

【含義】

"裸貸"指一些年輕女性通過網(wǎng)絡借貸平臺借款時,被要求提供裸體照片當作貸款抵押。這些女性大多數(shù)社會經(jīng)驗不足,經(jīng)濟能力較弱,愿意接受高息貸款,很容易成為放高利貸者的目標。一旦未能按時償還貸款,放貸者就會威脅將照片公之于眾或發(fā)給其家人。

 

【翻譯】

網(wǎng)絡借貸平臺

online lending platform

提供裸體照片當作貸款抵押

provide naked photos as collateral for loans

社會經(jīng)驗不足

lack social experience

高息貸款

high-interest loan

違約不還款

default on their loans

放貸人

lender

在網(wǎng)上公開裸照

publish the photos online

借款人

borrower

放高利貸者

loan shark

一旦未能按時償還貸款

fail to repay the loans in time

威脅將照片公之于眾或發(fā)給其家人

threaten to publish the pictures or send them to their families

裸體照片替代借條

nude photos as IOUs

 

【例句】

In the recent "nude loan" scandal, hundreds of photos of naked women used as collateral for loans issued via some online lending platforms were posted online.

近日發(fā)生的"裸貸"丑聞中,數(shù)百張女性裸體照片被傳上網(wǎng),它們被當事人當作從某些網(wǎng)絡借貸平臺借款的抵押。

小編除了恨鐵不成鋼,同情我們少不更事的受害者們,譴責那些黑心校園貸款人之外,也提醒大學生朋友們:珍愛生命,遠離校園貸or裸貸!

 

【相關報道】

兩個月前,教育部和中國銀監(jiān)會曾聯(lián)合印發(fā)《關于加強校園不良網(wǎng)絡借貸風險防范和教育引導工作的通知》,其中明確,對未經(jīng)批準在校園內(nèi)宣傳推廣信貸業(yè)務的不良網(wǎng)絡借貸平臺和個人要依法處置。也有律師表示,"裸條"借貸年利率高達30%,明顯是高利貸,屬違規(guī)貸款。此外,裸照不是物權,不能作為抵押物。第三方平臺若將他人裸照進行傳播,等于侵犯了當事人的隱私權,當事人可以依法提起訴訟,也可以向公安機關報案。

 

【譯聯(lián)廣州翻譯公司相關內(nèi)容翻譯】

教育部和中國銀監(jiān)會

China Banking Regulatory Commission

信貸業(yè)務

promote loans on campus

借貸年利率

annual interest rate

高利貸

usury

抵押物

collateral

第三方平臺

third-party platform

隱私權

privacy

公安機關報案

report to police

訴訟

file a lawsuit

【其它相關詞匯】

1

低門檻貸款 covenant-lite / cov-lite loan

貸款額度 loan amount

不良貸款 non-performing loan / NPL

討債人 debt collector

借據(jù) IOU / I owe you

個人對個人借貸 P2P (peer-to-peer) lending

超前消費 excessive consumption

放高利貸 operate usurious business

勒索 blackmail

截圖照片 screenshot photograph

地下錢莊 underground bank

2中國主要銀行英文縮寫及全稱

中國建設銀行 CCB(China Constuction Bank)

中國農(nóng)業(yè)銀行 ABC(Agricultural Bank of China)

中國工商銀行 ICBC(Industrial and Commercial Bank of China)

中國銀行 BOC(Bank of China)

交通銀行 BCM(Bank of Communications)

中國郵政儲蓄銀行 PSBC(POSTAL SAVINGS BANK OF CHINA)

北京銀行 BOB(Bank of Beijing)

中國民生銀行 CMBC(China Minsheng Banking)

招商銀行 CMB(China Merchants Bank)

興業(yè)銀行 CIB(Industrial Bank )

中國光大銀行 CEB(China Everbright Bank)

中信銀行 CCB(China CITIC Bank)

廣東發(fā)展銀行 GDB(Guangdong Development Bank)

上海浦東發(fā)展銀行 SPDB/SPDBank(Shanghai Pudong Development Bank)

深圳發(fā)展銀行 SDB(Shenzhen Development Bank)

國家開發(fā)銀行 CDB(China Development Bank

匯豐銀行 HSBC(Hongkong & Shanghai Banking Corporation

華夏銀行 HXB(HUAXIA BANK)

3房貸

mortgage、housing/house loan

頭期款

down payment

分期付款

Instalment

抵押、抵押貸款

mortgage

房奴車奴

mortgage slave

mortgage也可以作動詞,意思是是抵押

例句

The house was mortgaged to the bank for fifty thousand dollars.

這所房子抵押給銀行借得五萬元。

4常見的金融詞匯

個人住房按揭貸款 personal housing mortgage loan

汽車消費貸款 automobile consumptive loan

個人旅游貸款 personal travelling loan

固定資產(chǎn)貸款 fixed asset loan

個人授信額度貸款 personal credit facility

無息貸款 interest-free loan

擔保貸款 secured loan

個人信用記錄 personal credit records

信用風險 credit risk

貸款申請 loan application

貸款審查 loan review

貸款期限 loan term

中期貸款 medium-term loan

貸款限額 loan quota

本金 principal

利息 interest

貸款利率 lending rate

提前還貸罰金 prepayment penalty

提親付款 payment in advance

付款記錄 payment records

還清貸款 pay off the loan

支票 check

儲蓄帳戶 saving account

活期儲蓄 current saving

定期儲蓄 time saving

透支 overdraft,overdraw

自動存取機 a banding machine

個人外匯買賣 personal money exchange

溢價 premiums

利潤 profit

利潤率 profit margin

第三方擔保 third party guarantees

營業(yè)利潤 trading profit

大盤股 big macs,big/large-cap stock,mega-issue

上市 offering,list

股票 share

股價 aluation

股市 equity market

股東 shareholder

摘牌 delist

虧損企業(yè) mongey-loser

上市公司 traded company,trading enterprise

投機行為 opportunistic practice

監(jiān)管體系 egulatory system

期權 option

并購 merger

預算 budget

赤字 deficit

壞賬 bad debt

期貨交易 forward exchange

物價上漲 pickup in rice

通貨膨脹 inflation

通貨緊縮 deflation

緊縮信貸 tighter credit

貨幣證策 monetary policy

外匯 foreigh exchange

匯率 foreign exchange rate

浮動利率 floating rate

風險資本 venture capital

新股發(fā)行 IPO(initial public offering)

兼并 consolidation

金融危機 financial turmoil / meltdow

破產(chǎn) go under

收購 take over

股市大跌 take a nosedive

被套住 on the hook

貨幣貶值 devaluation

貨幣增值 revaluation

貨幣購買力 the purchasing power of money

貨幣流通量 money in circulation

紙幣發(fā)行量 note issue

國家預算 national budget

國民生產(chǎn)總值 national gross product

公債 public bond

債券 debenture

國庫券 treasury bill

譯聯(lián)廣州翻譯公司對以上關于貸款和金融的英文詞匯進行整理,希望對大家有所幫助

材料來源中國日報相關新聞報道or 互聯(lián)網(wǎng)公開資料

 

本文由:譯聯(lián)廣州翻譯公司免費發(fā)布:供學習參考,禁止商用與轉(zhuǎn)載。
sssssssssssssssssssssssss